Tuesday, May 13, 2008

2014 Sample Prices for Peru

Updated 23 April 2014


Prices are much cheaper if you know where to shop. Although many people are told markets are dangerous, as long as you blend in, you’ll be fine. The book, Peru - Culture Smart!: The Essential Guide to Culture & Customs makes for an interesting read if you're looking to find out the basics about life in Peru.

If you learn to be market-wise, you can save a lot of money and find the same quality goods that you can find in shops. You’ll find most of the prices in soles, however, more expensive goods are usually sold in dollars. You can also find cost of living info at this thread. Budgeting will help. Try looking at Lima on $500 a month.

Obviously prices vary a lot. In general, average prices were considered. For example, you can get a hair cut for 5 soles at a small shop. You can also end up paying over a 100 soles at a nice salon. Please take into consideration that prices can vary depending on where you go.



Appliances
  • brand new table fan: S/.35
  • brand new rice cooker: S/.25
  • brand new microwave oven: $150
  • brand new mini-fridge: from $250
  • brand new DVD Player: from $200
  • brand new PC / Compaq: from $1200
  • used PC (in decent condition): from $500
  • brand new notebook computer: from $1500
  • brand new mobile phone: from S/.200
  • used mobile phone in decent condition: from S/.100
  • brand new 21" flat screen stereo TV: $450
  • brand new CD home stereo: $300
  • brand CD portable stereo: $20
  • brand new washing machine: $300

Food and Drink
  • small soft drink: S/.1 – 1.5
  • 2 liter bottle of Coke: S/.3.5
  • small can of coffee: S/.2.5
  • litre of 100% fruit juice: S/.3
  • litre of milk: S/.2-3
  • bottled water for a water cooler: S/.15 – 30
  • large bag of Lays potato chips: S/.3
  • Nestle ice-cream: S/.2.5
  • small yoghurt (150 grams): S/.1.5
  • can of tuna in oil (185 grams): S/.3
  • kilo of oranges: from S/.1
  • kilo bag of rice: S/.2.5
  • 100 gram pack of sandwich bologna: S/.2-4
  • 15 grade-A eggs: S/.5
  • loaf of French bread: S/.1 – 2
  • nice bottle of wine: S/.20-100
  • large bottle of beer: S/.3
  • bottle of Bailey’s: S/.45
Going out
  • burger on a bun with everything from a street stall: S/.3-5
  • ¼ chicken with fries and a salad: S/.3-8
  • lunch in street cafe: S/.6–10
  • lunch in a nicer restaurant: S/.15-30
  • lunch set at McDonald's: from S/.7
  • dinner in a quality restaurant: S/.35–75
  • large pizza at Pizza Hut: S/.35-45
  • pitcher of beer or sangria in a bar: S/.15–20
  • ticket to a disco: S/.5-20
  • ticket to a movie theater: S/.5–15 (Tuesdays have lower prices)
  • 3 (pirated) DVDs: S/.10
  • 1 month gym membership: S/.50-150
  • 1 hour in an internet cafe: S/.1–2
Hotels / Hostels
Prices vary according to location.
  • night in a 5 star hotel: from $80 (some are $300)
  • night in a 4 star hotel: from $50
  • night in a 3 star hotel: from $30
  • night in a budget hotel: from S/.15

Renting a House / Apartment
These estimates are based on housing in Lima. Provinces are usually a little cheaper than the capital. A lot depends on the market and where exactly the house is. Touristy areas will be expensive as well.

In general, low end places are Callao, Pueblo Libre, Magdalena, La Victoria, San Luis. and Surquillo. Mid end places are Lince, Barranco, Chorrillos, Surco, San Borja. High end places are La Molina, Miraflores, and San Isidro. In general, places in the far north (like Comas), south (like San Juan de Miraflores) and east (San Juan de Lurigancho) may not be the safest places to live.

Prices vary inside districts as well. Something in Surquillo, but on the border of Miraflores will cost more than something in the middle of Surquillo. These many districts in Lima and they can be seen in this map.

Some people are able to buy property without a mortgage, but if you need a mortgage, be prepared to pay interest between 8.6% to 11%. You'll have to have residency in Peru in order to get a mortgage from a Peruvian bank. If you want to get a mortgage or loan back home, do some research first. People have reported that banks often don't want to give mortgages or loans for overseas property. Right now property prices now are anywhere from $800 per square meter and up (really nice areas start at over $1000 per square meter ). The good news is that property is always a good investment and prices are relatively cheap compared to the rest of the world.
  • apartment security deposit: 1-2 month's rent
  • electric bill (for a small apartment): S/.80-120
  • internet (ADSL): S/.120–200
  • cable: $10-35
  • unfurnished 1 bedroom
    • low: $100-200
    • mid : $200-300
    • high: $400-700
  • furnished 1 bedroom
    • low: $150-250
    • mid : $250-400
    • high: 500-1000
  • unfurnished 2 bedrooms
    • low: $200-300
    • mid : $300-400
    • high: $500-1500
  • furnished 2 bedrooms
    • low: $250-350
    • mid : $350-450
    • high: $500-2000
Shopping: Market prices - Shop prices
  • new pair of trousers: S/.40-60
  • new long-sleeved button-down shirt: S/.25-60
  • leather pair of shoes: S/.40-75
  • pair of earrings: S/.2-15
  • knit sweater: S/.20-120
  • watch: S/.50-200
  • pair of socks: S/.1-5
  • undergarments: S/. 5-35
  • winter coat: S/.75-375
  • tie: S/.15-35
Toiletries
  • haircut: S/.10-25
  • pack of five cigarettes: S/.1
  • El Comercio Newspaper: S/.3.5 in Lima and S/.5 in Provinces
  • 4-pack of Scott toilet paper: S/.2
  • roll-on deodorant (25ml): from S/.3
  • box of 10 sanitary napkins: from S/.3
  • bottle of shampoo (400ml): from S/.8
  • bottle of lotion (400ml): S/.10
  • bar of soap: S/.2-5
  • 4-pack of Gillette Mach 3 blades: S/.25
  • 10-pack of Tylenol tablets (500mg): S/.5
  • new pair of glasses with frames and eye-exam: from S/.200
  • doctor / dentist visit: S/.50-100
  • doctor / dentist visit with English speaking doctors $50-100
Transport
  • short mototaxi ride: S/.1-2
  • short taxi ride: from S/.5
  • single fare journey on city bus: S/.0.5–1.2
  • single bus ticket from Piura to Lima: S/.60-90
  • single air ticket from Piura to Lima: $90




Disclaimer:

Monday, May 12, 2008

Immigration Letters for Peru

Updated 23 April 2014

 ***Be sure you ask at immigrations about your visa as rules and fees seem to change often.You now need an appointment in order to go to immigration. Make the "derecho de tramite" payment in order to schedule your appointment right away.***

More and more of these letters can be found on the Migraciones site. But just in case you can't find your letter there, you can find it below. Please remember that ALL these need to be signed, fingerprinted, and dated in front of a notary..

The lines can be long and the workers unhappy. Next time you're stuck at immigration, try reading a book about Peruvian culture, it'll help pass the time and you'll learn why things are the way they are in Peru.

Index
1. Register Marriage
2. Get carne
3. Prorroga de Residencia for Married Foreigners (any one of these is ok)
4. Permission for under-aged children to travel alone /with one parent
5. No sickness
6. Health and Criminal Form
7. Formal Request for Peruvian Citizenship due to Marriage
8. Naturalisation for Overage Children born to Peruvian Parents

1. Register Marriage
To register a marriage to a Peruvian that took place outside of Peru. This has to be done within 30 days of arriving or else you have to do it through the courts.

Solicitud: Inscripción en el Registro de Peruano por Matrimonio.

Señor Director General de Migraciónes y Naturalización S.D,;

Yo, _________ (name) de nacionalidad ________ (nationality), identificado con ___________ (passport or CE number), domicilado en ________ (address) distrito de ________ (district), provincia de _________ (province), departamento de ________ (department), residente en el país ante Ud. con el debido respeto, me presento y expongo:

Que habiendo contraido matrimonio con _________ (spouse's name) de nacionalidad peruano/a (delete O or A as appropriate), identificado/a (delete O or A as appropriate), con DNI N° _______ (DNI number), y previos los tramites de ley, solicito a Ud. Señor Director, se me inscriba en el registro de peruano por matrimonio de conformidad en lo dispuesto en el árticulo 52° de la constitución política del Perú.

Para dicho efecto acompaño los documentos requeridos que el caso require.

Por tanto: a Ud. Señor Director pido acceder a mi solicitud por ser de justícia.

Place, Date
Your signature
Your name
C.E. N° (CE number)

2. Get Carne
To request your carne de extranjeria

Señor Director General de la Dirección General de Migraciónes y Naturalización del Ministerio del Interior:

Estimada Señor Director:

Por la presente ante su Despacho se sirva disponer por quien corresponda se autorice la INSCRIPCION EN EL REGISTRO CENTRAL DE EXTRANJERIA para obtener su carné de extranjería, a favor de mi cónyuge your name de nacionalidad nationality, identificado con pasaporte No. _________ (passport) quien ingreso al pais con Visa de Residente ________ (which resident visa) , con Oficio No __________ (number of request) de fecha _______ (date of visa approval) y Cedula de Embarque Desembarque No ___________ (embarque number)

Atentamente
Place, Date
Spouse's Signature
Spouse’s name
Spouse’s DNI




3. Prorroga de Residencia for Married Foreigners - Format 1
To renew your residency, for those married to Peruvians.

Carta de Garantía
Señor Director General de la Dirección General de Migraciónes y Naturalización del Ministerio del Interior:

Yo, ________ (Spouse’s name), de nacionalidad peruana, con D.N.I. Nº ________ (DNI), señalando domicilio legal en _________ (Address) atentamente digo:

Que, cumplo con extender una carta de garantía en favor de mi cónyuge, ________ (your name), cuyos datos detallo a continuación:

NOMBRES COMPLETOS (Your name)
NACIONALIDAD (Nationality)
CARNE DE EXTRANJERIA (CE number)
TIPO DE VISA Cónyuge de Peruano, Residente

En consecuencia, garantizo en forma solidaria, económica y moral a mi cónyuge (your name), responsabilizándome de cualquier impuesto o contribución que pudiera adeudar al fisco, derivado de su permanencia en el Perú.

Por tanto: a su despacho solicitamos: Se sirva tener presente para los fines de ley.
Place, Date
Spouse's Signature
Spouse’s name
Spouse’s DNI

3. Prorroga de Residencia For Married Foreigners – Format 2
To renew your residency for those married to a Peruvian.

Carta de Garantía

Señor Director General de la Dirección General de Migraciónes y Naturalización del Ministerio del Interior:

Yo, _________ (Spouse’s name), de nacionalidad peruana, identificado con DNI Nº ___________ (DNI) domicilio ________ (address), garantizo en forma solidaria, económica y moral a mi cónyuge, ________ (your name), de _________ (your age) años de edad identificada con carne de extranjería Nº _____ (CE) y de nacionalidad ________ (nationality).

Para mayor constancia firmo el presente documento de garantía
Place, Date
Spouse's Signature
Spouse’s name
Spouse’s DNI

3. Prorroga de Residencia for Married Foreigners – Format 3
To renew your residency for those married to a Peruvian

Señor Gral. PNP.
Director General de Migraciones y Naturalización.
Presente.-

Por el Presente Documento Yo, _________ (SPOUSE’S NAME) , de nacionalidad Peruana, identificada con D.N.I. ___________ (DNI), domiciliado en _________ (Address) GARANTIZO MORAL Y ECONÓMICAMENTE, a mi cónyuge _________ (your name), de nacionalidad _______ (nationality), identificado con Pasaporte Nº ________ (passport), con quien contraje matrimonio, como consta en la Partida de Matrimonio Nº ______ (marriage license number) de la Municipalidad de ________(Where you got married) que adjunto, y se encuentra como Residente en el país, para quien estamos solicitando la PRÓRROGA DE RESIDENCIA.

Para tal fin, acompaño a la presente los documentos requeridos por su Despacho.
Place, Date
Spouse's Signature
Spouse’s name
Spouse’s DNI


4. Permission for children to travel alone or one parent.
If you're a resident or married to a Peruvian and your child travels with only one parent or alone abroad, you will need to present this letter at the airport. More information can be found in this article. Here's an example of a permission to travel letter. Here's an example for a parent with sole custody. For a widow(er), there are exceptions, you either present ID showing that you are a widow(er) or bring a death certificate. The death certificate should probably be apostillised and translated as well.


Autorización para viaje de menores al exterior

Señor Director General de Migraciones y Naturalización

Señor Director:
Por medio de la presente, yo _____________ (name) de nacionalidad __________ (nationality), identificada con Carnet de Extranjeria / DNI N° (CE or DNI number) y domicilado(a) en _____________ (address) autorizo a mi esposo (a) ________ (spouse’s name) de nacionalidad ____________ (nationality) con Carnet de Extranjeria /DNI N° ________________ (CE or DNI number) a viajar a ____________ (country where travelling to) durante las proximas semanas junto con nuestro hijo (a) menor / nuestros (as) hijos (as) menores ___________ (name of child(ren) con Carne de Extranjeria N° __________ (CE number of your child).

Anticipo mi agradecimiento por su atencion a la presente y quedo

Place, Date
Signature
Name
CE

5. No sickness
La declaración jurada

Yo, _________ (name) de nacionalidad ________ (nationality), identificado con carnet de extranjería N° ___________ (CE number), domiciliado en __________ (address), distrito de _________ (district), provincia de _________ (province), departamento de __________ (department), residente en el país.

Declaro bajo juramento, residir en el domicilio antes indicado, no padecer ninguna enfermedad infecto-contagiosa que pueda ser impedimento para adquirir la nacionalidad peruana, asimismo, non tener antecedentes penales, policias ni judiciales en el Perú, ni en mi país de orígin ni en otros paises.

Caso contrario me haré acreedor a las sanciones que la ley y su reglamento establecen.

Place, Date
Signature
Name
CE Number

6. Health and Criminal Form
Yo _______ (name) de nacionalidad ___ (nationality) identificado con carnet de extranjeria numero _________ (CE number) domicilado en ________ (address) ___ districto (district) _______ provincia (province) _____departamento (department, not apartment) residente en el pais declaro bajo juramento residir en el domicilio antes indicado no padecer ninguna enfermedad infecto-contagiosa que pueda ser impedimento para adquirir la nacionalidad peruana, asimismo, no tener antecedents penales, policiales ni judiciales en el Peru, ni en mi pais de origin ni en otros paises.

Caso contrario me hare acreedor a las sanciones que la ley y su reglamento establecen.

Place, Date
Signature
Name
CE number

7. Formal Request for Peruvian Citizenship due to Marriage
Yo _______ (name) de nacionalidad ___ (nationality) identificado con carnet de extranjeria numero _________ (CE number) domicilado en ________ (address) ___ districto (district) _______ provincia (province) _____departamento (department, not apartment) residente en el pais ante Usted con el debido respecto me presento y expongo:

Que habiendo contraido matrimonio con _________ (name of spouse) de nacionalidad peruana identificado(a) con DNI numero ____ (DNI number) y previos los tramites de ley, solicito a Ud. Senor Director, se me inscriba en el registro de peruano por matrimonio de conformidad en lo dispuesto en el articulo 52 de la constitución politica del Peru.

Para dicho efecto acompano los documentos requerido que el caso require. Por lo tanto, A Usted Senor Directo pido acceder a mi solicitud por ser de justicia.

Place, Date
Signature
Name
CE number


8. Naturalisation of Overage Children born to Peruvian Parents
Declaración jurada
Ley Nº 27444
Yo,___________ (name) de nacionalidad________ (nationality) residente legalmente en el Perú, con Carnet de Extranjería Nº _______ (CE) con domicilio en ____ (address).

DECLARO; Bajo Juramento Residir en el domicilio Indicado, NO PADECER ninguna enfermedad infecto-contagiosa que pueda ser impedimento para adquirir la Nacionalidad Peruana por opción.
Asimismo, NO tener antecedente PENALES, POLICIALES y JUDICIALES en el Perú, ni en mi país de origen ni en otros países.

En caso contrario me haré acreedor a la sanción que la Ley establece.

Place, Date
Signature
Name
CE Number
Telephone





Disclaimer:

Saturday, May 3, 2008

Carnival in Peru

Updated 23 April 2014

Carnival is the Latin American version of Marti Gras, which happens the day before Ash Wednesday. Ash Wednesday usually takes place in the middle of February and marks the 40 days of Lent before Easter. Although it should be a religious festival, it really isn't. Basically, Carnival is a time for people to go crazy and get everything out of their systems before the austere 40 days of Lent begin.

Brazil is famous for its Carnival celebrations with dancers, elaborate costumes and floats that go through the streets. The celebrations in Rio are widely known throughout the world.

For Latin America, Carnival is a month long excuse to get people wet. Usually young boys hid with water balloons and throw them at women who pass by. It's not just the children, but men also get involved. Water's not the only thing used, depending on the district, other things, such as soda, gasoline and even paint can be thrown. It's not uncommon for men to get fire hoses and spray them at buses passing by.

If you're travelling in Latin America during Carnival, there are a couple of precautions that you should take. Wear darker coloured clothing, and under no circumstances should you wear white. Close windows when riding in a bus, car, or taxi. Although it's meant to be harmless fun, it's annoying. Water balloon do hurt, especially when dropped out of windows on your head. And it's no fun getting wet either.

There are other important festivals in Latin America. If you found Carnival interesting, take a look at Mes Morado: The Lord of the Miracles.




Disclaimer:

Thursday, May 1, 2008

Transferring Your Visa to a New Passport in Peru

Updated 3 July 2012


 ***Be sure you ask at immigrations about your visa as rules and fees seem to change often.***

This information is for anyone (residents and non-residents) who gets a new passport. Requirements are different depending on whether you are a resident or not. However, you MUST transfer your visa from your old passport to your new one. Here's one person's experience with transferring visas.

Information can also be found in Spanish and English at the Migraciones site. (It's called "traslado de sello de ingreso a documento de viaje nuevo para extranjeros").
  • Form F002
  • Pay the fee at the Banco de la Nacion.
  • Copy of first page of old and new passport.
  • Copy of visa in old passport
  • Original passport
Make copies of everything so that they can stamp your copies. Leave the originals at the Mesa de Partes at Immigrations come back when they tell you to. It usually takes 2 working days.




Disclaimer:

FTC Disclosure and Privacy Policy

html

Paperblog